class: center, middle, inverse, title-slide .title[ # Fonética y fonología españolas ] .subtitle[ ## Las nasales y laterales ] .author[ ### Joseph V. Casillas, PhD ] .date[ ### Rutgers UniversityOtoño 2024Última actualización: 2024-08-29 ] --- exclude: true class: title-slide-section-grey, middle # Repaso --- exclude: true background-image: url(https://raw.githubusercontent.com/jvcasillas/media/master/teaching/gifs/partner.gif) background-size: 400px background-position: 95% 50% # Repaso .pull-left[ ### /f, x/ - ¿Cuáles son los problemas de pronunciación que presentan estos dos fonemas para el no nativo? - ¿Presentan algún otro tipo de problema? ### La sonorización - ¿Qué es el proceso de sonorización? - ¿Cuáles son los sonidos afectados? - Con un compañero pensad en 3 ejemplos relevantes. ] --- class: title-slide-section-grey, middle # Más procesos de asimilación --- background-color: black class: middle background-image: url(./assets/img/nasales1.jpg) background-size: 300px background-position: 95% 20% </br> # Las nasales --- background-image: url(./assets/img/nasales2.png) background-size: 400px background-position: 95% 20% # Los fonemas nasales - /m/: nasal, **bilabial**, sonora - /n/: nasal, **alveolar**, sonora - /ɲ/: nasal, **palatal**, sonora --- # Los fonemas nasales ### Son fonemas, hay pares mínimos </br> | Principio de palabra | | | Interior de palabra | | | :------------------------- | :------------------------------------- | :-- | :------------------------- | :------------------------------------- | | **m**apa/**n**apa/**ñ**apa | /ˈ**m**a.pa/ /ˈ**n**a.pa/ /ˈ**ɲ**a.pa/ | | ca**m**a/ca**n**a/ca**ñ**a | /ˈka.**m**a/ /ˈka.**n**a/ /ˈka.**ɲ**a/ | --- # Los fonemas nasales ### ¡Los fonemas /n/ y /m/ tienen en total 7<sup>*</sup> alófonos! .footnote[\* Las variedades peninsulares suelen tener 8] --- background-image: url(./assets/img/n.png) background-size: 750px background-position: 50% 75% # Los fonemas nasales ### ¡Los fonemas /n/ y /m/ tienen en total 7<sup>*</sup> alófonos! --- background-image: url(./assets/img/n_all.png) background-size: 650px background-position: 50% 75% # Los fonemas nasales ### ¡Los fonemas /n/ y /m/ tienen en total 7<sup>*</sup> alófonos! --- # Las nasales ### La asimilación de las nasales - Otro tipo de asimilación regresiva - Cualquier nasal en posición de coda asimila el punto de articulación de la consonante que le sigue ### Ejemplos - "Un barco" --- # La asimilación de las nasales ### "Un barco" - /uN.ˈbaɾ.ko/ → [um.ˈbaɾ.ko] </br> - El punto de articulación de la consonante /b/ es bilabial. - La nasal /n/ asimila el punto de articulación y es realizada como una nasal bilabial [m]. --- # La asimilación nasal ### Ejemplos | Alófono | Contexto | | Ejemplo | Transcripción fonética | | :------ | :------------- | :-: | :------------- | :----------------------------------------- | | [m] | C bilabial | → | "un barco" | [u**m.ˈb**aɾ.ko] | | [ɱ] | C labiodental | → | "en Finlandia" | [e**ɱ.f**in.ˈlan̪.di̯a] | | [n̟] | C interdental | → | "un cielo" | [u**n̟.ˈθ**i̯e.lo] | | [n̪] | C dental | → | "en Finlandia" | [eɱ.fin.ˈla**n̪.d**i̯a] | | [n] | C alveolar | → | "ansiedad" | [a**n.s**i̯e.ˈðað] | | [ɳ] | C alveopalatal | → | "ancho" | [ˈa**ɳ.ʧ**o] | | [ɲ] | C palatal | → | "inyección" | [i**ɲ.ʝ**ek.ˈθi̯on] o [i**ɲ.dʒ**ek.ˈθi̯on] | | [ŋ] | C velar | → | "tengo" | [ˈte**ŋ.g**o] | --- exclude: true # Las nasales <iframe width="1000" height="500" src="http://soundsofspeech.uiowa.edu/index.html#spanish" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> --- # La asimilación nasal ### Recordad <p></p> - Hay resilabificación cuando una nasal va seguida de una vocal (el encandenamiento) - 'con una' → [ko.nu.na] <p></p> - Una secuencia de dos nasales seguidas puede reducirse a una - 'inmediato' → [in.me.ˈdi̯a.to], [im.me.ˈdi̯a.to] o [i.me.ˈdi̯a.to] - 'gimnasio' → [xim.ˈna.si̯o], [xin.ˈna.si̯o] o [xi.ˈna.si̯o] <!-- <div align='center'> <img src="./assets/img/nasal2.png"> </div> --> --- background-image: url(./assets/img/nasalsMB.jpg) background-position: 95% 50% background-size: 300px # La asimilación nasal ### Pronunciación .pull-left[ - En inglés hay asimilación en el interior de palabra, pero no entre palabras - 'pond' → [p<sup>h</sup>ɑnd] - 'pong' → [p<sup>h</sup>ɑŋ] - 'palm frawn' → [p<sup>h</sup>ɑ<BLUE>m</BLUE>.<BLUE>f</BLUE>ɹɑn] vs. \*~~[p<sup>h</sup>ɑɱ.fɹɑn]~~ - El angloparlante tiene que pronunciar las secuencias sin pausas y con asimilación - 'en fin' → [e**ɱ**.ˈ**f**i.n] - 'tan bien/también' → [ta**m**.ˈ**b**i̯en] ] <!-- <div align='center'> <img src="./assets/img/nasal3.png"> </div> --> --- exclude: true # A practicar ### Transcribid las siguientes frases (variedad latinoamericana) - tengo diez dardos - eran pobres y desamparados - enfatizar lo bueno - envilecer dando voces - un garaje bien colocado --- exclude: true # A practicar ### Transcribid las siguientes frases (variedad latinoamericana) - tengodiezdardos - eranpobresydesamparados - enfatizarlobueno - envilecerdandovoces - ungarajebiencolocado --- exclude: true # A practicar ### Transcribid las siguientes frases (variedad latinoamericana) - /ˈteN.go.ˈdies.ˈdar.dos/ - /ˈe.ɾaN.ˈpo.bɾe.si.de.saN.pa.ˈɾa.dos/ - /eN.fa.ti.ˈsaɾ.lo.ˈbue.no/ - /eN.bi.le.ˈseɾ.ˈdaN.do.ˈbo.ses/ - /uN.ga.ˈɾa.xe.ˈbieN.ko.lo.ˈka.do/ --- exclude: true # A practicar ### Transcribid las siguientes frases (variedad latinoamericana) - /ˈteN.go.ˈdies.ˈdar.dos/ [ˈteŋ.go.ˈði̯ez.ˈðaɾ.ðos] - /ˈe.ɾaN.ˈpo.bɾe.si.de.saN.pa.ˈɾa.dos/ [ˈe.ɾam.ˈpo.βɾe.si.ðe.sam.pa.ˈɾa.ðos] - /eN.fa.ti.ˈsaɾ.lo.ˈbue.no/ [eɱ.fa.ti.ˈsaɾ.lo.ˈβu̯e.no] - /eN.bi.le.ˈseɾ.ˈdaN.do.ˈbo.ses/ [em.bi.le.ˈseɾ.ˈðan̪.do.ˈβo.ses] - /uN.ga.ˈɾa.xe.ˈbieN.ko.lo.ˈka.do/ [uŋ.ga.ˈɾa.xe.ˈβi̯eŋ.ko.lo.ˈka.ðo] --- # Resumen | Fonema | Alófono | Punto | Ejemplo | Transcripción fonética | | :---------- | :------------ | :----------- | :------------- | :-------------------------- | | /m/ inicial | [m] + vocal | bilabial | Mamá, cama | | | /n/ inicial | [n] + vocal | alveolar | Carne, nada | | | /ɲ/ inicial | [ɲ] + vocal | palatal | Caña, ñoña | | --- # Resumen | Fonema | Alófono | Punto | Ejemplo | Transcripción fonética | | :---------- | :-------------- | :----------- | :------------- | :-------------------------- | | /m/ inicial | [m] + vocal | bilabial | Mamá, cama | | | /n/ inicial | [n] + vocal | alveolar | Carne, nada | | | /ɲ/ inicial | [ɲ] + vocal | palatal | Caña, ñoña | | | .white[.] | | | | | | .white[.] | | | | | | | [m] + /p, b/ | bilabial | "un barco" | [u**m**.ˈ**b**ar.ko] | | | [ɱ] + /f/ | labiodental | "en Finlandia" | [e**ɱ**.**f**in.ˈlan̪.di̯a] | | | [n̟] + /θ/ | interdental | "en cielo" | [u**n̟**.ˈ**θ**i̯e.lo] | | /N/ final | [n̪] + /t ,d/ | dental | "en Finlandia" | [eɱ.fin.ˈla**n̪**.**d**i̯a] | | de sílaba | [n] + /s, l, r/ | alveolar | "ansiedad" | [a**n**.**s**i̯e.ˈðað] | | | [ɳ] + /ʧ/ | alveopalatal | "ancho" | [ˈa**ɳ**.**ʧ**o] | | | [ɲ] + /ʝ, ɲ/ | palatal | "inyección" | [i**ɲ**.**ʝ**ek.ˈsi̯on] | | | [ŋ] + /k, g, x/ | velar | "tengo" | [ˈte**ŋ**.**g**o] | --- # Resumen ### PARA LAS TRANSCRIPCIONES: <p></p> - Nasales al principio de sílaba/palabra: - sólo pueden ser 3: /m,n,ɲ/ → [m,n,ɲ] <p></p> - Nasales al final de sílaba (posición de coda) o palabra: - transcripción fonológica: ARCHIFONEMA /N/ - transcripción fonética: el alófono que corresponda según el punto de articulación de la siguiente consonante --- exclude: true # La tarea - No contestes el teléfono si es para mí /no.koN.ˈtes.te.seL.te.ˈle.fo.no.sies.ˈpa.ɾa.mi/ [no.kon̪.ˈtes.te.sel̪.te.ˈle.fo.no.si̯es.ˈpa.ɾa.mi] - Al final sí encontré lo que me dijiste /aL.fi.ˈnaL.ˈsi.eN.koN.ˈtɾe.lo.ke.me.di.ˈxis.te/ [al.fi.ˈnal.ˈsi.eŋ.kon̪.ˈtɾe.lo.ke.me.ði.ˈxis.te] - La cámara de gas no fue un buen invento de la humanidad /la.ˈka.ma.ɾa.de.gas.no.fueuN.bue.niN.ˈbeN.to.de.lau.ma.ni.ˈdad/ [la.ˈka.ma.ɾa.ðe.ɣaz.no.fu̯eu̯m.bu̯e.nim.ˈben̪.to.ðe.lau̯.ma.ni.ˈðað] --- background-image: url(./assets/img/laterals1.gif) background-position: 95% 20% background-size: 300px background-color: black class: middle </br></br></br></br></br></br></br> # Las laterales --- # Las laterales ### En general, sólo hay un fonema - /l/: lateral, alveolar, sonora --- # Las laterales ### Es un fonema, hay pares mínimos </br> | Principio de palabra | | | Interior de palabra | | | :------------------- | :------------------------ | :-- | :------------------ | :------------------------ | | **l**ata/**p**ata | /ˈ**l**a.ta/ /ˈ**p**a.ta/ | | pa**l**a/pa**n**a | /ˈpa.**l**a/ /ˈpa.**n**a/ | --- # Las laterales <!-- <div style="float:right"> <img width="400" src="./assets/img/nasales2.png"> </div> --> ### En general, sólo hay un fonema - /l/: lateral, alveolar, sonora ### Pero algunas variedades cuentan con otro... - /ʎ/: lateral, **palatal**, sonora --- # Las laterales ### Son fonemas, hay pares mínimos </br> | Principio de palabra | | | Interior de palabra | | | :-------------------------- | :------------------------------------ | :-- | :-------------------------- | :------------------------------------- | | **l**ama/**ll**ama/**m**ama | /ˈ**l**a.ma/ /ˈ**ʎ**a.ma/ /ˈ**m**a.ma | | ca**l**a/ca**ll**a/ca**m**a | /ˈka.**l**a/ /ˈka.**ʎ**a/ /ˈka.**m**a/ | --- # Las laterales ### La asimilación de las laterales - En posición de coda, la lateral asume el punto de articulación de la consonante siguiente en algunos casos... ### Ejemplos | Alófono | Contexto | | Ejemplo | Transcripción fonética | | :------ | :------------- | :-: | :--------- | :--------------------- | | [l̟] | C interdental | → | "alce" | [ˈa**l̟.θ**e] | | [l̪] | C dental | → | "saldo" | [ˈsa**l̪.d**o] | | [l] | C alveolar | → | "al salir" | [a**l.s**a.ˈliɾ] | | [ɭ] | C alveopalatal | → | "colchón" | [ko**ɭ.ˈʧ**on] | | [ʎ] | C palatal | → | "el yate" | [e**ʎ.ˈʝ**a.te] | --- exclude: true # Las laterales <iframe width="1000" height="500" src="http://soundsofspeech.uiowa.edu/index.html#spanish" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> --- # Las laterales ### No hay laterales... - bilabiales - labiodentales - velares ### Cuando una lateral va seguida de una consonante bilabial, </br>labiodental o velar se realiza como [l]. ### ¿Por qué? -- - Intentad hacer una lateral bilabial o labiodental - ¿y la velar? --- # Las laterales ### Existen laterales velares, pero no forman parte del español estándar </br> | Inglés | Transcripción | Español | Transcripción | | :--------------- | :------------ | :------ | :------------ | | .blue[[ɬ]] | | **[l]** | | | Al | [æɬ] | al | [al] | | mill | [mɪɬ] | mil | [mil] | | total | [ˈt<sup>h</sup>o.ɾɬ] | total | [to.ˈtal] | --- exclude: true # Transcribid (variedad peninsular estándar) - Ellos no tienen que ganar un sueldo más alto para mejorar su nivel de vida. - La fonética es difícil y no me gusta para nada. - El cielo está muy gris durante esta temporada - El chófer era borde con los clientes - No compres el hielo --- exclude: true # Transcribid (variedad peninsular estándar) - Ellos no tienen que ganar un sueldo más alto para mejorar su nivel de vida. /ˈe.ʝos.no.ˈtie.neN.ke.ga.ˈna.ɾuN.ˈsueL.do.ma.ˈsaL.to.pa.ɾa.me.xo.ˈɾaɾ.su.ni.ˈbeL.de.ˈbi.da/ [ˈe.ʝoz.no.ˈti̯e.neŋ.ke.ɣa.ˈna.ɾun.ˈsu̯el̪.do.ma.ˈsal̪.to.pa.ɾa.me.xo.ˈɾaɾ.su.ni.ˈβel̪.de.ˈβi.ða] - La fonética es difícil y no me gusta para nada. /la.fo.ˈne.ti.ka.es.di.ˈfi.θi.li.no.me.ˈgus.ta.pa.ɾa.na.da/ [la.fo.ˈne.ti.ka.ez.ði.ˈfi.θi.li.no.me.ˈɣus.ta.pa.ɾa.na.ða] - El cielo está muy gris durante esta temporada /eL.ˈθie.lo.es.ˈta.mui.ˈgɾis.du.ˈɾaN.teːs.ta.teN.po.ˈɾa.da/ [el̟.ˈθi̯e.lo.es.ˈta.mui̯.ˈɣɾiz.ðu.ˈɾan̪.teːs.ta.tem.po.ˈɾa.ða] - El chófer era borde con los clientes /eL.ˈʧo.fe.ɾe.ɾa.ˈboɾ.de.koN.los.ˈkli.eN.tes/ [eɭ.ˈʧo.fe.ɾe.ɾa.ˈβoɾ.ðe.kon.los.ˈkli.en̪.tes] - No compres el hielo /no.ˈkoN.pɾe.seL.ˈʝe.lo/ [no.ˈkom.pɾe.seʎ.ˈʝe.lo] --- # Las laterales <div align='center'> <img src="./assets/img/resumen1.png"> </div> --- # Las laterales <div align='center'> <img src="./assets/img/resumen2.png"> </div> --- # Las laterales <div align='center'> <img src="./assets/img/resumen3.png"> </div> --- # Las laterales <div align='center'> <img src="./assets/img/resumen4.png"> </div> --- exclude: true # Los fonemas con un alófono ### ¿Cuáles son los fonemas con solamente un alófono? - /p/, /t/ y /k/ - /ʧ/ - /ɾ/ y /r/ - /f/ y /x/ - /ɲ/ --- exclude: true </br> <div align='center'> <img src="./assets/img/casillas_bessett_2013_rasgos_distintivos.png"> </div> --- exclude: true # Pruebita - Contesta las siguientes preguntas... 1. Descripción articulatoria: [β, θ, ð, dʒ, ɱ] 2. Explique el proceso de sonorización. Dé un ejemplo. 3. Describa los problemas (de pronunciación y de ortografía) que presentan las fricativas /f, x/. Dé ejemplos relevantes. ??? 1. [β]: fricativo, bilabial, sonoro; [θ]: fricativo, interdental, sordo; [ð]: frivativo, dental, sonoro; [dʒ]: africado, alveopalatal, sonoro; [ɱ]: nasal, labiodental, sonoro 2. La sonorización es el proceso por el cual el sonido fricativo alveolar sordo adquiere el rasgo +sonoro ([z]) cuando se encuentra antes de una consonante sonora (ej. 'mismo' [ˈmiz.mo]). 3. Las fricativas /f, x/ no presentan problemas de pronunciación para el no nativo. Con respecto a la ortografía, el fonema /x/ no tiene correspondencia exclusiva, por lo que puede confundirse con la 'g' y la 'j' (ej. 'gitano' [xi.ˈta.no] vs. 'gente' [ˈxen̪.te]). --- class: title-slide-final, left # References - Barrutia, Richard & Armin Schwegler (eds.) 1994. Fonética y fonología españolas: teoría y práctica. New York: Wiley. [2nd edition] - Teschner, Richard V. 1996. Camino oral: fonética, fonología y práctica de los sonidos del español. New York: McGraw-Hill. [Libro de texto y cassettes]. - Hualde, J.I. (2013). *Los sonidos del español*. Cambridge University Press.